Tourist Guide PDF Εκτύπωση E-mail
Παρασκευή, 08 Ιούνιος 2007 20:15

 

wpe3 Messolonghi, capital of the county of Etoloakarnania, is a small and picturesque town of 17.700 inhabitants (2001), situated at the edge of the lagoon of Messolonghi, roughly opposite of the city of Patras in Peloponese. Appreciatively its name derives from the Italian word mezzo-laghi (in the middle of the lake). Messolonghi emerged for the first time in history in 1571 when the combined Christian fleets of Venice and Spain defeated the Turkish armada decisively during the famous sea battle of Nafpactos, just across at the entrance of the golf of Patras. The fist settlers of the place were Dalmatian pirates, who appreciated the lagoon both as a safety haven and for its lush fish production. They dwelled in thatched huts (pellades) standing on poles over the water level of the lagoon. The town gradually developed a significant merchant marine fleet, the first of such kind in western Greece. This shipping together with the town itself was obliterated during the Orlophs revolution in 1770. Messolonghi was reborn from its ashes but during the Greek revolution of 1821, the town was besieged twice and finally fell during the night of 10th of April 1826, after a year's heroic resistance against the vastly superior Turkish and Egyptians land and navy forces, succumbing only to famine. Some remnants of the garrison survived after making a desperate exodus, while many under the guidance of elder Christos Caphalis and bishop Joseph of Rogi blew themselves to pieces instead of giving in to their enemies. The captured women and children were sold in the slave market of Alexandria. Messolonghi that by now laying in rambles, became an international symbol for freedom and liberty and has proclaimed in 1937 as the sacred town of Greece. Messolonghi , a free town at last , gave birth to many prominent literary men, politicians and soldiers.

Μεσολόγγι. Η πρωτεύουσα του νομού Αιτωλοακαρνανίας είναι μία μικρή γραφική πόλη 17.700 κατοίκων (2001) κτισμένη στο μυχό της ομώνυμης λιμνοθάλασσας, απέναντι από την Πάτρα. Το όνομα της πόλης που έχει ιταλική προέλευση, σημαίνει μέσα στη λίμνη (λιμνοθάλασσα) και αναφέρεται για πρώτη φορά στη διάρκεια της ναυμαχίας της Ναυπάκτου, που διεξήχθη έξω από τη λιμνοθάλασσα στην είσοδο του πατραϊκού κόλπου, μεταξύ του ενωμένου χριστιανικού στόλου και των Οθωμανών το 1571. Πρώτοι οικιστές φέρονται οι Δαλματοί πειρατές, που βρήκαν στη λιμνοθάλασσα ασφαλές καταφύγιο αλλά και άφθονη σοδειά ψαριών. Κατοικούσαν σε ψάθινες ψαροκαλύβες (πελάδες) που στηρίζονταν σε πασσάλους, πάνω από την επιφάνεια του νερού. Η πόλη ανέπτυξε σύντομα το πρώτο σημαντικό εμπορικό ναυτικό της Δυτικής Ελλάδος. Πόλη και στόλος καταστράφηκαν κατά τη διάρκεια των Ορλοφικών το 1770 ενώ ο πληθυσμός κατάφερε να διαφύγει. Η πόλη αναγεννήθηκε από τις στάχτες της, αλλά κατά τη διάρκεια της επανάστασης του 1821, πολιορκήθηκε δύο φορές, μια και αποτελούσε προπύργιο και διοικητικό κέντρο των επαναστατημένων Ελλήνων στη Δυτική Ελλάδα. Τελικά η πόλη κυριεύθηκε μετά από στενή πολιορκία ενός χρόνου, αφού αντιστάθηκε ηρωικά εναντίον των συντριπτικά ανώτερων Τουρκοαιγυπτιακών δυνάμεων ξηράς και θάλασσας. Η φρουρά της υποκύπτοντας μόνο στην τρομερή πείνα που την μάστιζε, δεν παραδόθηκε αλλά επιχείρησε την περίφημη Έξοδο του Μεσολογγίου τη νύκτα της 10ης Απριλίου 1826 κατά τη διάρκεια της οποίας διασώθηκαν 1300 περίπου άνδρες και τρεις γυναίκες. Πολλοί ανήμποροι μαχητές και γυναικόπαιδα έχοντας αρχηγούς το δημογέροντα Χρήστο Καψάλη και τον επίσκοπο Ιωσήφ Ρωγών, αντιστάθηκαν σε οχυρωμένα σημεία της πόλης και ανατινάχθηκαν προκειμένου να αποφύγουν την παράδοση. Όσοι άμαχοι αιχμαλωτίσθηκαν πουλήθηκαν στα σκλαβοπάζαρα της Αιγύπτου. Μετά από αυτά τα δραματικά γεγονότα που προκάλεσαν κύμα φιλελληνισμού στην Ευρώπη, το Μεσολόγγι αναγνωρίσθηκε σαν διεθνές σύμβολο ελευθερίας, γεγονός που επιβεβαίωσε η Ελληνική Πολιτεία, ανακηρύσσοντας την πόλη σε Ιερή με διάταγμα το 1937. Το ελεύθερο πια Μεσολόγγι ανέδειξε πολλούς σπουδαίους ανθρώπους των γραμμάτων, πολιτικούς και στρατιωτικούς.

 

limnothalassa_3 The lagoon of Messolonghi is a shallow alluvial formation of the rivers Acheloos and Evinos that covers a surface of ≈ 15.000 ha, being only the second in magnitude in Mediterranean Sea. Due to its significance as a wetland the area is under protection by the Ramsar and Natura 2000 treaties. It provides a favourable environment as a nursery and boasts a rapid growth of fish fry and nests of migrating waterfowl. The fishermen trap their landing, while it makes its way to the deep-sea water using fish traps and harpoons. The most prominent part of the fish yield belongs to a species of gray mullet as from its ovaries the highly appreciated fish roe is produced , along with sea bream, sea bass and eel. Some fish (e.g. mullet and eel) are split in half , cured in salt and offered as the local dish, the delicious petali. The bird watcher can enjoy the seasonal presence of species like flamingos, pelicans, swans, herons and ducks, to name but a few families of the avian fauna. A causeway 5-km long from Messolonghi harbor to Turlida swimming beach leads through Klisova lagoon offering a good vantage post for photographers. Part of the lagoon has been turned into saltworks, which is the biggest of it's kind in Greece. From their salt pans , people benefit from brines and mud to soothe a variety of ailments, namely skin, muscle and skeleton disorders. These medicinal baths attract thousands of users each summer. The lagoon also belongs to the picturesque islands of Klisova, Vasiladi and Dolmas. During the sieges of Messolonghi they were fortified and played a key defensive role. Their besiegers were obliged to give bitter and bloody battles while attempting to storm them.

Η λιμνοθάλασσα του Μεσολογγίου. Δημιουργήθηκε από τις προσχώσεις των ποταμών Αχελώου και Ευήνου. Η σημερινή της έκταση ανέρχεται περίπου σε 150.000 στρέμματα γεγονός που την κατατάσσει δεύτερη σε μέγεθος στη Μεσόγειο θάλασσα. Αποτελεί σπουδαίο υγροβιότοπο που προστατεύεται από τις συνθήκες Ραμσάρ και Νατούρα 2000. Η ιχθυοπανίδα βρίσκει σε αυτή καταφύγιο και άφθονη τροφή για να αναπτυχθεί, όπως και η μεταναστευτική πτηνοπανίδα. Οι ψαράδες που παγιδεύουν τα ψάρια σε ιχθυοπαγίδες, ξέρουν να χρησιμοποιούν επιδέξια και το καμάκι. Τα κυριότερα αλιευόμενα είδη είναι ο κέφαλος από το θηλυκό του οποίου (μπάφα) παράγεται το γευστικότατο αβγοτάραχο, η τσιπούρα, το λαβράκι και το χέλι. Πολλές φορές ψάρια (κέφαλοι-χέλια) ανοίγονται, παστώνονται και προσφέρονται σαν τοπικό έδεσμα, το εύγευστο πετάλι. Οι παρατηρητές πουλιών μπορούν, ανάλογα με την εποχή να απολαύσουν την παρουσία ειδών όπως φλαμίνγκο, κύκνων, πελεκάνων, ερωδιών, παπιών, αρπακτικών, για να αναφέρουμε μερικά μόνο από αυτά. Ο δρόμος που κατασκευάσθηκε το 1885 οδηγεί από το Μεσολόγγι στη Δημοτική πλαζ Τουρλίδας μέσα από τη λιμνοθάλασσα της Κλείσοβας, προσφέρεται ιδιαίτερα για φωτογράφηση. Τμήμα της λιμνοθάλασσας έχει μετατραπεί σε αλυκές τις μεγαλύτερες της χώρας. Τα αλοπήγια των αλυκών τους θερινούς μήνες χρησιμοποιούνται για ιαματικά λουτρά από χιλιάδες επισκέπτες που βρίσκουν στα λασπόλουτρα ανακούφιση για διάφορες κυρίως δερματικές και μυοσκελετικές παθήσεις. Μέρος της λιμνοθάλασσας αποτελούν και οι γραφικές νησίδες Κλείσοβα, Βασιλάδι και Ντολμάς. Η στρατηγική τους τοποθεσία και η οχύρωσή τους στη διάρκεια της επανάστασης του 1821, υποχρέωσε τους πολιορκητές της πόλης σε πολύνεκρες μάχες για την κατάληψή τους.

 

ai_simios St Simeon monastery. Built in the 18th century on the slopes of mountain Arakinthos 8 km away of Messolonghi, was chosen as the meeting place for the survivors of Exodites of Messolonghi. Instead of finding a haven may were trapped in a bloody ambush , just managing to escape. In memory to the heroic deeds of Exodus, a great feast is celebrated during the Pentecost in June every year. Men on foot and also mounted , dress in traditional costumes armed with flint muskets, pistols and scimitars proceed from Messolonghi to the monastery where they feast for 3 days before returning to the town, always accompanied by traditional folk music. A path used by the Exodites, is leading from the monastery to the ridge of the mountain (ca 1-hour walk), where the visitors can enjoy a superb view of the area.

Μοναστήρι του Αγ. Συμεών. Κτισμένο τον 18ο αιώνα στους πρόποδες του Αράκυνθου (Ζυγός) , 8 χλμ. από το Μεσολόγγι, χρησίμευσε σαν καταφύγιο των κλεφτών και τόπος συνάντησης των Εξοδιτών του Μεσολογγίου. Φθάνοντας αυτοί στο μοναστήρι αιφνιδιάσθηκαν από εχθρική ενέδρα, μόλις καταφέρνοντας να διαφύγουν μετά από φονική μάχη. Η ανάμνηση της ηρωικής Εξόδου, εορτάζεται κάθε χρόνο στη διάρκεια της Πεντηκοστής τον Ιούνιο κάθε χρόνου, με τριήμερες εκδηλώσεις. Ομάδες ανδρών (παρέες) πεζοί και έφιπποι, ντυμένοι με παραδοσιακές ενδυμασίες (ντουλαμάδες) και αρματωμένοι ανάλογα, μεταβαίνουν στο μοναστήρι, γλεντούν και επιστρέφουν στο Μεσολόγγι, με συνοδεία της παραδοσιακής μουσικής νταουλιών και ζουρνάδων. Το μονοπάτι που ακολούθησαν οι Εξοδίτες, από το μοναστήρι στην κορυφογραμμή του Αράκυνθου (1 ώρα πορεία), προσφέρει στους πεζοπόρους υπέροχη θέα της περιοχής.

 

pleurwna_arxaio_theatro_1 Pleuron. Named after the mythical hero Pleuron son of Etolos brother of Kalydon , Pleuron actually consists of two towns 5 km north-west of Messolonghi. The old ancient Pleuron built on the top of Asfakovouni hill and the new ancient Pleuron on the slopes of mountain Arakinthos overlooking the old one. The old Pleuron is mentioned in the Homeric catalogue of towns, that contributed ships forming the expedition fleet against Troia. The Macedonian king Demetrios the Etolian destroyed the old town in 234 BC. The second and new Pleuron represents the best-preserved ancient ruins of Etolia. The circuit of the walls that has a length of 3000 m., seven gates and thirty towers, built with big rectangular stones, culminates to an acropolis at the top of a precipice. Inside the wall that still stands up to several meters in height, a huge rectangular reservoir with a vaulted roof, hollowed out of the rock is still preserved. Between the reservoir and the wall stands a small ancient theatre with the first 8 rows carved out of the rock. It faces west where the stage and the proscenium are backed on to the town wall, commanding a unique view of the lagoon of Messolonghi. Only during the last few years theatrical plays are being performed in this theatre, in broad daylight.

Πλευρώνα (κάστρο Κυρα-Ρήνης). Ονομάσθηκε από τον μυθικό ήρωα Πλευρώνα, γιo του Αιτωλού, αδελφό του Καλυδώνα. Υπάρχουν δύο ομώνυμες πόλεις , 5 χλμ. νοτιοδυτικά του Μεσολογγίου. Η παλαιά Πλευρώνα στο λόφο Ασφακοβούνι και η νέα Πλευρώνα σε κοντινή αλλά υψηλότερη τοποθεσία στο βουνό Αράκυνθος. Η παλαιά Πλευρώνα αναφέρεται στον ομηρικό κατάλογο πόλεων, που συνεισέφεραν πλοία για την εκστρατεία εναντίον της Τροίας. Η νεότερη Πλευρώνα που κτίσθηκε μετά την καταστροφή της παλαιάς, από τον Μακεδόνα βασιλιά Δημήτριο τον Αιτωλικό, το 234 π.Χ, διαθέτει τα καλύτερα διατηρούμενα ερείπια στην Αιτωλία. Το τείχος της που διατηρείται σχεδόν άθικτο, σχηματίζει περίβολο 3 χλμ. καταλήγοντας σε ακρόπολη στην κορυφή του λόφου. Είναι κτισμένο με μεγάλους ισοδομικούς άριστα επεξεργασμένους λίθους, διαθέτει 7 πύλες και 30 πύργους. Μέσα στην αμυντική περίβολο, σώζεται μία τεράστια, σκαμμένη στο βράχο ομβροδεξαμενή που κάλυπτε τις ανάγκες των κατοίκων σε περίπτωση πολιορκίας. Ένα μικρό θέατρο με τις πρώτες 8 σειρές καθισμάτων λαξευμένες στο βράχο και δυτικό προσανατολισμό, που στηρίζει τη σκηνή και το προσκήνιό του στα τείχη, προσφέρει μοναδική θέα στη λιμνοθάλασσα του Μεσολογγίου. Τα τελευταία χρόνια ανεβάζονται σε αυτό παραστάσεις κατά τη διάρκεια της ημέρας.

 

kaludwna_eswteriko_tafou Another Homeric town that also participated in the war against Troia is Kalydon. This place was the stage where some very interesting myths were woven, notably the myth of the Kalidonian boar. Kalydon was built east of Messolonghi on the slopes of mountain Arakynthos and it is very thickly forested and not far from the river Evinos. Classical regular walls surround Kalydon. On a terrace there are excavated remains of a splendid temple dedicated to the hunting goddess Artemis Lafhria. Other interesting discoveries include a monument (heroon) dedicated to the kalydonian hero Leon near to his vaulted grave.

Η Καλυδώνα είναι επίσης μία ομηρική πόλη που συμμετείχε στον Τρωικό πόλεμο. Η περιοχή αποτέλεσε το επίκεντρο πλοκής πολύ ενδιαφερόντων μύθων στην αρχαιότητα, κυρίως αυτού του καλυδώνιου κάπρου. Η πόλη είναι κτισμένη στις πλαγιές του Αράκυνθου, πολύ πυκνά δασωμένου τότε, ανατολικά από το Μεσολόγγι κοντά στον ποταμό Εύηνο. Στην Καλυδώνα που περιβάλλεται από κλασικά ισοδομικά τείχη, έχουν ανασκαφεί τα ερείπια λαμπρού ναού αφιερωμένου στη θεά Λαφρία Αρτέμιδα προστάτιδα της πόλης, ηρώο αφιερωμένο στον τοπικό ήρωα Λέοντα καθώς και ο θολωτός τάφος του.

 

 

Phinikia. It is a small picturesque island at the edge of the saltworks situated between of Messolonghi and Etolikon. On the island stands a small 18th century church dedicated to the Virgin Mary. The island was a favourite visiting place of the romantic poet Lord Byron during his stay at Messolonghi.

Φοινικιά. Γραφικό νησάκι στην άκρη των αλυκών μεταξύ Μεσολογγίου, Αιτωλικού. Στη Φοινικιά σώζεται εκκλησάκι του 18ου αιώνα , με οχυρωμένη περίβολο. Το νησάκι αυτό αποτελούσε αγαπημένο τόπο επίσκεψης του ρομαντικού ποιητή Λόρδου Βύρωνα, στη διάρκεια της παραμονής του στο Μεσολόγγι.

 

tumbws hrwwn Garden of Heroes. It is a big garden stretching alongside of the defensive walls of Messolonghi. The idea of creating such a place dedicated to the memory of the heroic champions of liberty at Messolonghi, derives from the first governor of Greece count Ioannis Kapodistrias. The garden is thickly planted and it is decorated with numerous monuments dedicated to notable warriors and politicians, Greeks and Philhellenes. It is worth mentioning the monument of Markos Botsaris, the marble statue of Lord Byron is a crypt where the heart of the great poet has been buried and the tomb of heroes that contains the bones of countless anonymous people perished during the sieges of Messolonghi. The Phillelines' monument is dedicated to the memory of numerous volunteers who fought for the Greek cause, mainly Germans , Polish , Italians and French. (tel.: 0631022490)

Κήπος των Ηρώων. Πρόκειται για μία σημαντική έκταση εσωτερικά με το τείχος της πόλης. Η ιδέα της δημιουργίας ενός κήπου αφιερωμένου στη μνήμη. των προμάχων του Μεσολογγίου ανήκει στον πρώτο Κυβερνήτη της Ελλάδος Ιωάννη Καποδίστρια. Ο κήπος είναι πυκνοφυτεμένος, διάσπαρτος από μνημεία που ανεγέρθησαν κατά καιρούς αφιερωμένα σε εξέχουσες στρατιωτικές και πολιτικές προσωπικότητες της εποχής Έλληνες και Φιλέλληνες. Ξεχωρίζουν μνημεία όπως αυτό του Μάρκου Μπότσαρη, το μαρμάρινο άγαλμα του Λόρδου Βύρωνα σε κρύπτη του οποίου περιέχονται σπλάχνα του ποιητή, ο Τύμβος των Ηρώων όπου είναι θαμμένα ομαδικά τα οστά ανώνυμων θυμάτων της πολιορκίας και το μνημείο των Φιλελλήνων που όλοι τους ήσαν εθελοντές κυρίως Γερμανοί, Πολωνοί, Ιταλοί και Γάλλοι. (τηλ.: 0631022490)

 

 

Saint Paraskevi chapel. It is a humble chapel standing in front of the Heroes Garden. Here on the 6th of April 1826, the provisional defensive commite of the besieged Messolonghi took its final decision to attempt the Exodus during the night of the 10th of April 1826. The plan was dictated by Joseph the bishop of Rogon, to the secretary Nikolaos Kasomoulis, who relates the event in his military memoirs.

Εκκλησάκι της Αγίας Παρασκευής. Ταπεινό εκκλησάκι μπροστά από τον Κήπο των Ηρώων. Στον αύλειο χώρο του συνήλθε την 6η Απριλίου για τελευταία φορά , η προσωρινή διοικούσα επιτροπή αγώνα στο πολιορκημένο Μεσολόγγι και αποφάσισε την Έξοδο το βράδυ της 10ης Απριλίου 1826.Το σχέδιο της Εξόδου, υπαγόρευσε ο Επίσκοπος Ιωσήφ των Ρωγών στο γραμματέα Νικόλαο Κασομούλη , ο οποίος το διέσωσε στα στρατιωτικά του ενθυμήματα.

 

mouseiod Municipal Museum of History and Art (Municipal gallery). Housed in the old mayor's house of Messolonghi at the central square , it exhibits various objects of art concerning the history of Messolonghi. An aisle is dedicated to Lord Byron's two journeys in Greece. Thw plaster made statue is the work of the Danish sculptor Thor Valsen. Another part of the museum is dedicated to the Greek national poet Dionissios Solomos. His Hymn to Liberty, printed for the first time in the besieged town is among the displays along with parts of the printing machinery. The Swiss philleline John-Jacob Mayer ran the printing house issuing the gazette Greek Chronika (chronicles). Mayer with his family, perished in the Exodus of Messolonghi. The museum also displays numerous oil paintings depicting scenes of the town's historical moments, but are mainly copies by the Messologhiot painters Kasolas. It is also worth mentioning a picture by the French artist E. de Lunsac, dramatizing the last moments of a dying mother and her child during the Exodus of Messolonghi. The museum collections include some authentic weaponry donated by the descendants of prominent chieftains of the period, historical documents, maps and photographs. ( M.Botsaris square -tel.: 2631022134)

Δημοτικό Μουσείο Ιστορίας και Τέχνης (Δημοτική Πινακοθήκη). Στεγάζεται στο παλαιό Δημαρχείο, που βρίσκεται στην κεντρική πλατεία της πόλης. Στις συλλογές του μουσείου περιλαμβάνονται πίνακες, κυρίως σε αντίγραφα των Μεσολογγιτών ζωγράφων Κασόλα, που εξιστορούν σπουδαία ιστορικά γεγονότα της εποχής, αυθεντικά όπλα που δωρίθηκαν από απογόνους αγωνιστών, ιστορικά έγγραφα, φωτογραφίες, χάρτες και σχεδιαγράμματα. Ξεχωρίζει ο πίνακας του Γάλλου ζωγράφου E. De Lunsac, ο οποίος απεικονίζει τις τελευταίες στιγμές Μεσολογγίτισσας μητέρας και του παιδιού της στην Έξοδο τού Μεσολογγίου. Μία πτέρυγα του μουσείου είναι αφιερωμένη στο Λόρδο Βύρωνα, με αναφορές και στα δύο του ταξίδια στην Ελλάδα. Το γύψινο άγαλμα του ποιητή είναι έργο του Δανού γλύπτη Thor Valsen. Τμήμα του μουσείου είναι αφιερωμένο στον εθνικό ποιητή της Ελλάδος Διονύσιο Σολωμό. Σώζεται η πρωτότυπη έκδοση του `` Ύμνου εις την Ελευθερίαν ΄΄ από το πολιορκημένο Μεσολόγγι, καθώς και τμήματα του τυπογραφείου που λειτουργούσε υπό την επίβλεψη του Ελβετού φιλέλληνα , Ιωάννη-Ιάκωβου Μάγερ. Ο φιλέλληνας Μάγερ εκδότης των Ελληνικών Χρονικών, χάθηκε τη νύκτα της Εξόδου . (Πλατεία Μ. Μπότσαρη - τηλ.: 2631022134)

 

Trikoupis' museum. Trikoupis' family mansion has been transformed into a municipal museum. It houses exhibits concerning mainly the period of the most prominent member of the family Charilaos Trikoupis, the charismatic statesman and Prime Minister of Greece during the end of the 19th century, who left a lasting memory to the era due to his strong personality. Some of his personal articles are also included . (10 K. Trikoupi str. - tel.: 2631026283)

Μουσείο Τρικούπη. Είναι το αρχοντικό της οικογένειας Τρικούπη που δωρίθηκε στο Δήμο και μετατράπηκε σε Μουσείο. Περιέχει dιάφορα εκθέματα του 19ου αιώνα, ανάμεσα στα οποία και προσωπικά αντικείμενα του πρωθυπουργού Χαρίλαου Τρικούπη, τον χαρισματικό πολιτικό που σφράγισε την εποχή του. (Κων. Τρικούπη 10 - τηλ.: 2631026283).

 

 

 

Palamas' museum. Standing in close proximity to the Trikoupis' museum, Palamas' house is also a municipal museum. It displays a rich photographic collection concerning the life of the Greek national poet Kostis Palamas, various publications of his poetry and some of his personal belongings. (4 Tr. Spondi str. - tel.: 2631026283)

Μουσείο Παλαμά. Το σπίτι της οικογένειας Παλαμά πολύ κοντά στο Μουσείο Τρικούπη, έχει και αυτό περιέλθει στην ιδιοκτησία του Δήμου, που το μετέτρεψε σε μουσείο του εθνικού ποιητή Κωστή Παλαμά. Περιλαμβάνει πλούσια φωτογραφική συλλογή της εποχής, διάφορες εκδόσεις των ποιητικών συλλογών του Παλαμά, καθώς και προσωπικά του αντικείμενα. (Τρ.Σπόνδη 4 - τηλ.: 2631026283)

 

 

 

"Christos and Sophia Moschandreou" Modern Art Gallery. A rich collection of Modern Greek paintings, engravings and sculptures are on display. The gallery also exhibits other art collections as well as promoting cultural schemes of initiating youth to fine arts. (2 K. Trikoupi str. - tel.: 2631051016)

Πινακοθήκη Σύγχρονης Τέχνης Αιτωλοακαρνανίας "Χρήστου και Σοφίας Μοσχανδρέου". Περιλαμβάνει πλούσιες συλλογές ζωγραφικής, χαρακτικής και γλυπτικής σύγχρονων Ελλήνων καλλιτεχνών ενώ ένα ξεχωριστό της τμήμα είναι αφιερωμένο στην ιστορία του Μεσολογγίου με χαρακτικά , συλλεκτικά πιάτα , μετάλλια κλπ.. Στεγάζεται σε ανακαινισμένο νεοκλασικό οίκημα στο οποίο φιλοξενούνται περιοδικά εκθέσεις και άλλων συλλογών. Η Πινακοθήκη προωθεί πολιτιστικά προγράμματα μύησης της νεολαίας στις εικαστικές τέχνες. (Κων. Τρικούπη 2 - τηλ.: 2631051016)

 

Center of literature and art "Diexodos". Attorney of law Nikos Kordosis has bought the pre-Revolutionary house of the Messologhiot chieftain Athanasios Rasikotsikas and transformed it into a multipurpose cultural center . (20 Ath.Razikotsika str. - tel.: 2631051260)

 

Κέντρο Λόγου και Τέχνης "Διέξοδος". Στεγάζεται στο προεπαναστατικό σπίτι του Μεσολογγίτη οπλαρχηγού Aθανάσιου Ραζηκότσικα που αγοράσθηκε και μετατράπηκε, από το δικηγόρο Νίκο Κορδόση σε πολιτιστικό κέντρο πολλαπλών χρήσεων. (Αθ.Ραζηκότσικα 20 - τηλ.:2631051260)

 

 

Windmill. A modern replica stands in the place of the old windmill, near the harbor of Messolonghi. Here the bishop Joseph of Rogi led the final resistance after the fall of the town, blowing himself up. The besiegers who discovered the bishop badly burnt amid the ruins of the windmill hanged him for this.

Ανεμόμυλος. Πρόκειται για σύγχρονη αναπαράσταση του παλιού ανεμόμυλου που βρισκόταν σε νησίδα κοντά στο λιμάνι του Μεσολογγίου. Tον ανεμόμυλο ανατίναξε ο Επίσκοπος Ιωσήφ Ρωγών που ηγήθηκε της τελευταίας αντίστασης κατά των Τουρκοαιγύπτιων πολιορκητών της πόλης. Οι εχθροί του τον ανακάλυψαν ζωντανό ακόμη στα ερείπια του ανεμόμυλου, στα οποία και τον κρέμασαν.

 

 

The memorial to J. J. Mayer . Monument of "Greek Cronicles". The printing house of the newspaper of "Greek Cronicles"has been tranferred to this place . The monument has been funded by the Association of Editors of the Daily Newspapers of Athens , ih the memory of J.J.Mayer , the editor of the newspaper and the director of the printing house .

Στήλη "Ελληνικών Χρονικών". Στη θέση αυτή μεταφέρθηκε το τυπογραφείο της Εφημερίδας "ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΟΝΙΚΑ". Η στήλη έγινε με φροντίδα και δαπάνη της Ένωσης Συτακτών Ημερησίων Εφημερίδων Αθηνών (ΕΣΗΕΑ) στη μνήμη του Ιωάννη - Ιακώβου Μάγερ , συντάκτη της εφημερίδας και διευθυντή του τυπογραφείου .

 

Ioannis Trikoupi ' s house is situated in J.J.Mayer str. And it is one of three Trikoupis palaces in Messolonghi . It is now the Town Hall of the expanded Municipality .

Το σπίτι του Ιωάννη Θ. Τρικούπη , βρίσκεται στην οδό Ι.Ι.Μάγερ και είναι ένα από τα τρία Τρικουπέικα αρχοντικά που υπάρχουν στο Μεσολόγγι. Λειτουργεί ως Δημαρχείο του νέου διευρυμένου Δήμου .

   

 

The monument sacred to Byron's memory . It is situated where Byron's house used to be in the west of the town. It was Kapsalis's house but was given to the English Philhellene Byron where he died. Forced into choosing between slavery or self-sacrifice , Kapsalis blew up and destroyed the house during the Sortie . Today the statue of Lord Byron is there.

Το μνημείο του Λόρδου Βύρωνα , στη θέση του σπιτιού που έζησε ο Άγγλος Φιλέλληνας , βρίσκεται στο δυτικό μέρος της πόλης. Ήταν το σπίτι του Χρήστου Καψάλη το οποίο παραχωρήθηκε στο Βύρωνα . Σ΄αυτό άφησε την τελευταία του πνοή. Καταστράφηκε στην Έξοδο αφού εκεί έγινε η ανατίναξη από το δημογέροντα Χρήστο Καψάλη . Σήμερα στο χώρο υπάρχει μνημείο με ανάγλυφη προτομή του Λόρδου Βύρωνα.

 

Anniversary Cultural Events

Every year on the eve of Palm Saturday and Palm Sunday itself, Messolonghi celebrates the Anniversary of the Heroic Sortie of the " Free Besieged " . Prior to this celebration , many cultural events take place with the attendance of thousands of people .

Also , 50 days after Easter , Pentecost is celebrated with traditional , national , religious feast of St.Simeon . The celebrants are either on foot or on horseback and are dressed in traditional costumes (dulamas and arming of 1821) enabling them to dance and have fun with traditional musical instruments .

Cultural events take place in November called "Trikoupia" in the memory of the politicians Spyridon and Charilaos Trikoupis .

In summer, especially in August and September , various cultural events including music , theatre , poetry and dance also take place .

 

ΕΠΕΤΕΙΑΚΕΣ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

Κάθε χρόνο Σάββατο Λαζάρου και Κυριακή των Βαΐων το Μεσολόγγι εορτάζει με μεγαλοπρέπεια την επέτειο της ηρωικής Εξόδου των Ελεύθερων Πολιορκημένων . Του εορτασμού προηγούνται πολιτιστικές εκδηλώσεις , που τις παρακολουθούν χιλιάδες κόσμου .

Επίσης το τριήμερο της Πεντηκοστής , πενήντα ημέρες μετά το Πάσχα , γιορτάζεται το παραδοσιακό εθνικο-θρησκευτικό πανηγύρι του Αγίου Συμεών. Οι πανηγυριστές πεζοί και έφιπποι ντυμένοι με τις παραδοσιακές τους ενδυμασίες ( ντουλαμάδες και άρματα του 1821 ) χορεύουν και γλεντούν με τα τοπικά μουσικά όργανα (νταούλια και ζουρνάδες).

Κάθε Νοέμβριο οργανώνονται οι πολιτιστικές εκδηλώσεις με την επωνυμία "ΤΡΙΚΟΥΠΕΙΑ" στη μνήμη των πολιτικών Σπυρ. και Χαριλ. Τρικούπη .

Το καλοκαίρι , Αύγουστο και Σεπτέμβριο, οργανώνονται εκδηλώσεις που περιλαμβάνουν μουσική , θέατρο , ποίηση και χορό.

 

Υπεραστικός αριθμός κλήσης - Area code - 06310 -

 

ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ - HOTELS

ΘΕΟΞΕΝΙΑ - THEOXENIA : τηλ./tel. : 2631028098

LIBERTY- LIBERTY : τηλ./tel.: 2631028050

ΑΓΑΠΗ - AGAPI : τηλ./tel. : 2631028801

ΑΥΡΑ - AVRA : τηλ./tel. : 2631022284

ΗΛΙΟΒΑΣΙΛΕΜΑ - SUNSET : 2631025360

 

Χρήσιμα Τηλέφωνα - Useful numbers

Δήμος Ιερής Πόλης Μεσολογγίου - Municipality of the sacred town of Messolonghi : 2631055120 , 26310 55128

Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση Αιτωλ/νίας - Prefecture : 2631059602

Αστυνομία - Police : 2631022222

Λιμεναρχείο - Port authority : 2631051121

Πυροσβεστική υπηρεσία - Fire department : 199

Ταχυδρομείο - Post : 2631022605

Πρώτες Βοήθειες - First aid : 2631057100

ΚΤΕΛ - Intercity Buses : 2631022371

ΤΑΧΙ : 2631022655 - 2631022623

Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα - Technological Education Institution of Messolonghi : 2631058200

Τελευταία Ενημέρωση στις Τρίτη, 27 Απρίλιος 2010 12:18
 

Δ.Ε.Π.Α.Μ.

depam Αντικείμενο της ΔΕΠΑΜ είναι η πολιτιστική ανάπτυξη του Δήμου στα πλαίσια της πλούσιας πολιτιστικής κληρονομιάς της πόλης του Μεσολογγίου. Έχει αναλάβει τη διεξαγωγή των πολιτιστικών δραστηριοτήτων συμβάλοντας έτσι στη σύμμετρη πολιτιστική ανάπτυξη της πόλης.

Δ.Ε.Υ.Α.Μ.

deyam2Με αντικείμενο τον προγραμματισμό, τη μελέτη - κατασκευή, τη λειτουργία συντήρηση, την εκμετάλλευση και διοίκηση της ύδρευσης και αποχέτευσης. Το αντικείμενο αυτό μπορεί να διευρυνθεί και με το έργο συγκέντρωσης, μεταφοράς και διάθεσης απορριμμάτων της περιοχής αρμοδιότητας της Δ.Ε.Υ.Α.Μ. (Σήμερα βρίσκεται υπό κατασκευή ο ΧΥΤΑ Μεσολογγίου).